0 出入君怀袖,动摇微风发。班婕妤名句翻译,两汉,名句鉴赏,古诗赏析,翻译,赏析-天天学习网
首页古诗名句正文
导航

出入君怀袖,动摇微风发。

出自两汉班婕妤的《怨歌行

新裂齐纨素,鲜洁如霜雪。
裁为合欢扇,团团似明月。
出入君怀袖,动摇微风发。
常恐秋节至,凉飚夺炎热。
弃捐箧笥中,恩情中道绝。

参考翻译

译文及注释

译文 舞袖刚刚被撕裂了,手臂洁白得如秋天的明月。 最美的时光,莫过于出出入入都在君怀里,那微风轻拂发的感觉真的很幸福。 现在常常担心中秋过后,天气转凉,穿上大...

参考赏析

简析

  这诗用扇来比喻女子。扇在被人需要的时候就“出入怀袖”,不需要的时候就“弃捐箧笥”。旧时代有许多女子处于被玩弄的地位,她们的命运决定于男子的好恶,随时可被抛...

作者介绍

班婕妤
班婕妤 班婕妤(公元前48年—2年),西汉女辞赋家,是中国文学史上以辞赋见长的女作家之一。祖籍楼烦(今山西朔县宁武附近)人,是汉成帝的妃子,善诗赋,有美德。初...